Länstidningen Östersund 23 JULI 1999


Levande dialekt. Bo Oscarsson undervisar Storsjöyrans besökare i jamska.
Foto: Karina Jonsson

Bo lär ut jamska

För Yranbesökare är Bo Oscarsson ett välkänt inslag. Tillsammans med HP Burman håller han nämligen språkkurser. Och i år är det erotik som står på schemat.

Förändringen i språkkursen förklarar han så här:
- Yran ville ha ett annat stuk på språkundervisningen i år. De ville ha kärlek på jamska.
Torsdag och fredag står han och HP Burman på Krogstråksscenen.
- Det blir som speakers corner. Vi pratar för de som dyker upp. Det blir en lättsam språkkurs med lite historia om jamskan.
HP Burman framför då en del kärleksvisor, naturligtvis på jamska. De som brukar komma är inte bara jamtar utan också besökare från andra delar av landet. Bo hoppas på att få föra en dialog med nyfikna elever.

DIALEKTEN DÖR UT
Den lokala dialekten är speciell om man jämför med andra dialekter i Sverige.
- Andra dialekter kan man förstå ändå även om man inte är från stället. Jamska använder helt andra ord, säger Bo.
Att de yngre inte har lärt sig dialekten är inte så underligt om man får tro Bo. De fick helt enkelt inte prata jamska i skolan.
- Jamskan är utbredd fortfarande men om man inte får någon tillväxt försvinner den med de som dör. År 2020-2030 blir det tunt, befarar Bo.
Men han hoppas att han väcker de ungas intresse för dialekten med sina inhopp på Yran.

Mona Hallén


Tebaker

Tebaker te Jamsk-kursn